Kurukṣetra–Sarasvatī Tīrtha-Māhātmya
Pilgrimage Merits and Sacred Geography
भारत! धर्मात्माओंमें श्रेष्ठ भीष्मने वहाँ उपस्थित हुए महाभाग महर्षिका शास्त्रोक्त विधिसे पूजन किया ।। शिरसा चार्घ्यमादाय शुचि: प्रयतमानस: । नाम संकीर्तयामास तस्मिन् ब्रह्मर्षिसत्तमे,उन्होंने पवित्र एवं एकाग्रचित्त होकर (पुलस्त्यजीके दिये हुए) अर्घ्यको सिरपर धारण करके जन ब्रह्मर्षिश्रेष्ठ पुलस्त्यजीको अपने नामका इस प्रकार परिचय दिया--
śirasā cārghyam ādāya śuciḥ prayatamānasaḥ | nāma saṅkīrtayām āsa tasmin brahmarṣi-sattame ||
Hỡi Bhārata, Bhīṣma cao quý—bậc đứng đầu trong những người chính trực—đã thờ kính vị đại hiền thánh hiện diện nơi ấy theo đúng quy tắc kinh điển. Thanh tịnh và với tâm chuyên nhất có kỷ luật, ông nâng lễ arghya (nước cúng) đặt lên đầu một cách cung kính, rồi trước bậc tối thượng trong hàng Brahmarṣi ấy (Pulastya), ông trang trọng xưng danh để tự giới thiệu.
नारद उवाच
The verse highlights dharma expressed as reverence and proper conduct toward realized sages: purity, mental discipline, and scripturally guided hospitality (offering arghya and respectful self-introduction) are ethical markers of a righteous person.
Nārada narrates that Bhīṣma, present before the great Brahmarṣi Pulastya, performs the prescribed worship, takes up the arghya in a gesture of deep respect, and then announces his name to the sage as a formal introduction.