दमयन्त्याः कार्यनिश्चयः — Damayantī’s Crisis Plan and Vārṣṇeya’s Departure
स्वं चैव रूप॑ कुर्वन्तु लोकपाला महेश्वरा: । यथाहमभिजानीयां पुण्यश्लोक॑ नराधिपम्,“महेश्वर लोकपालगण अपना रूप प्रकट कर दें, जिससे मैं पुण्यश्लोक महाराज नलको पहचान सकूँ”
svaṃ caiva rūpaṃ kurvantu lokapālā maheśvarāḥ | yathāham abhijānīyāṃ puṇyaślokaṃ narādhipam ||
Bṛhadaśva nói: “Xin các vị Hộ Thế và Đại Tự Tại (Maheśvara) hãy hiện bày chân tướng của mình, để ta có thể nhận biết đúng đắn đức vua Nala, bậc hiền vương danh tiếng bởi công đức.”
बृहदश्व उवाच
Ethically sound action requires clear discernment: when appearances can mislead, one should seek the truth of things (their real nature) before judging or choosing.
Bṛhadaśva requests that the divine world-guardians manifest their true forms, so he can distinguish and correctly identify King Nala, who is described as ‘puṇyaśloka’—renowned for virtue.