Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Chapter 40: Śiva in Kirāta Disguise Tests Arjuna

Mūka-vadha and the Contest

प्रीतिमानस्मि ते पार्थ भवान्‌ सत्यपराक्रम: । गृहाण वरमस्मत्त: काड्क्षितं पुरुषोत्तम,पार्थ! तुम्हारा पराक्रम यथार्थ है, इसलिये मैं तुमपर बहुत प्रसन्न हूँ। पुरुषोत्तम! तुम मुझसे मनोवांछित वर ग्रहण करो

prītimān asmi te pārtha bhavān satya-parākramaḥ | gṛhāṇa varam asmat kāṅkṣitaṁ puruṣottama pārtha ||

Chúa tể của chư thiên phán: “Hỡi Pārtha, ta hài lòng về ngươi, vì dũng lực của ngươi chân thật và đã được chứng nghiệm. Vậy hãy nhận từ ta điều ân huệ ngươi mong cầu, hỡi Puruṣottama, hỡi Pārtha.”

प्रीतिमान्pleased, delighted
प्रीतिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीतिमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
FormPresent, 1st, Singular
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यपराक्रमःof true/real valor
सत्यपराक्रमः:
TypeAdjective
Rootसत्यपराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
गृहाणaccept, take
गृहाण:
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
FormImperative, 2nd, Singular
वरम्a boon
वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular
अस्मत्तःfrom me
अस्मत्तः:
Apadana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Ablative, Singular
काङ्क्षितम्desired, wished-for
काङ्क्षितम्:
TypeAdjective
Rootकाङ्क्षित
FormNeuter, Accusative, Singular
पुरुषोत्तमO best of men
पुरुषोत्तम:
TypeNoun
Rootपुरुषोत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
पार्थO Partha
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular

देवदेव उवाच

D
Devadeva (speaker: the Lord of gods)
P
Pārtha (Arjuna)
P
Puruṣottama (epithet addressed to Arjuna)

Educational Q&A

True, demonstrated valor aligned with dharma attracts divine favor; when merit is genuine (satya-parākrama), grace may manifest as an offered boon, emphasizing ethical causality between conduct and reward.

A divine figure (Devadeva) addresses Arjuna (Pārtha), expresses satisfaction with his proven prowess, and invites him to choose and accept a desired boon, marking a moment of divine acknowledgment and empowerment.