Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

सूर्य उवाच यदि तात ददास्येते वज्िणे कुण्डले शुभे । त्वमप्येनमथो ब्रूया विजयार्थ महाबलम्‌

sūrya uvāca yadi tāta dadāsy ete vajriṇe kuṇḍale śubhe | tvam apy enam atho brūyā vijayārthaṃ mahābalam ||

Sūrya nói: “Hỡi con yêu, nếu con sẽ trao đôi khuyên tai cát tường này cho Vajrin (Indra), thì con cũng hãy thưa với ngài—dẫu uy lực vô song—rằng con xin điều ấy vì thắng lợi.”

सूर्यःthe Sun (god)
सूर्यः:
Karta
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
तातdear son / dear one
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
ददासिyou give
ददासि:
TypeVerb
Rootदा
FormPresent, 2nd, Singular, Parasmaipada
एतेthese two
एते:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Dual
वज्रिणेto the wielder of the thunderbolt (Indra)
वज्रिणे:
Sampradana
TypeNoun
Rootवज्रिन्
FormMasculine, Dative, Singular
कुण्डलेearrings (two)
कुण्डले:
Karma
TypeNoun
Rootकुण्डल
FormNeuter, Accusative, Dual
शुभेauspicious, splendid (two)
शुभे:
TypeAdjective
Rootशुभ
FormNeuter, Accusative, Dual
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular, —
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
ब्रूयाःyou should say / tell
ब्रूयाः:
TypeVerb
Rootब्रू
FormOptative, 2nd, Singular, Parasmaipada
विजयार्थम्for the sake of victory
विजयार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootविजयार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
महाबलम्very strong, mighty
महाबलम्:
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Accusative, Singular

सूर्य उवाच

S
Sūrya
V
Vajrin (Indra)
K
kuṇḍala (earrings)