Adhiratha-Rādhā Discover the Casket; Vasuṣeṇa (Karṇa) is Adopted and Formed
समुत्तस्थुर्महाराज वानरा लब्धचेतस: । यह सुनकर ब्रह्माजीने कहा--'ऐसा ही हो।' महाराज! उनके इतना कहते ही सभी वानर चेतना प्राप्त करके जी उठे
samutthasthur mahārāja vānarā labdhacetasaḥ |
Mārkaṇḍeya nói: “Muôn tâu đại vương, các vānara đã đứng dậy trở lại, thần trí được phục hồi.” Khi Brahmā thuận lời, phán: “Hãy như vậy,” thì ngay khi lời ấy vừa thốt ra, toàn thể vānara liền lấy lại ý thức và sống lại.
मार्कण्डेय उवाच
The passage highlights the power of divine assent and the restoration that follows righteous intervention: when a higher authority grants ‘tathāstu’ (“so be it”), despair turns into renewed life and purpose.
After Brahmā agrees—effectively granting a boon—his words immediately take effect, and the vānaras, who had fallen, regain consciousness and rise up alive.