Sāvitrī-Upākhyāna: Dyumatsena’s Restoration and the Return to Kāmyaka
Conclusion
हनुमत्प्रमुखाश्चापि विश्रान्तास्ते प्लवड़रमा: । अभिमजममुर्रीन्द्रं तं रामलक्ष्मणसंनिधौ,हनुमान् आदि श्रेष्ठ वानर विश्राम कर लेनेके पश्चात् श्रीराम और लक्ष्मणके समीप बैठे हुए उन वानरराज सुग्रीवके पास गये
hanumatpramukhāś cāpi viśrāntās te plavaṅgamāḥ | abhimajjamamur rīndraṃ taṃ rāmalakṣmaṇasaṃnidhau ||
Mārkaṇḍeya nói: Hanumān cùng các khỉ ưu tú khác, sau khi đã nghỉ ngơi hồi sức, liền đến gần chúa tể loài khỉ là Sugrīva, khi ấy đang ngồi bên cạnh Rāma và Lakṣmaṇa.
मार्कण्डेय उवाच
Effective dharmic action requires discipline and proper order: rest and recovery are not laziness but preparation, and service is rendered by approaching the rightful leader and acting in coordination with Rama’s righteous purpose.
After resting, Hanuman and the leading Vanaras go to Sugriva, who is sitting near Rama and Lakshmana, indicating renewed readiness and organized counsel/action in Rama’s mission.