Dyumatsena’s Restoration and Sāvitrī’s Disclosure of Yama’s Boons (आरण्यकपर्व, अध्याय २८२)
ततो मे त्रिगुणा यक्षा ये मद्बाघनकारिण: । केचिदेव धनाध्यक्ष॑ भ्रातरं मे समाश्रिता:,“इनकी अपेक्षा तिगुनी संख्या मेरे आज्ञापालक यक्षोंकी है। यक्षोंमेंसे कुछ ही मेरे भाई धनाध्यक्ष कुबेरकी सेवामें रहते हैं
tato me triguṇā yakṣā ye madbāghanakāriṇaḥ | kecid eva dhanādhyakṣaṁ bhrātaraṁ me samāśritāḥ |
“Vì thế, các Yakṣa thi hành mệnh lệnh của ta đông gấp ba. Trong số ấy, chỉ một phần nhỏ phụng sự dưới quyền huynh trưởng của ta là Kubera, Chúa Tể Tài Bảo.”
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights ordered responsibility: beings are situated within hierarchies of duty, where service and obedience to rightful authority sustain cosmic and social order; even powerful attendants (Yakṣas) are distributed according to allegiance and function.
Mārkaṇḍeya describes the relative numbers and affiliations of Yakṣas: most serve under his command, while a smaller portion serve his brother Kubera, identified as the lord/overseer of wealth.