Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa
अनसूयाविहिंसा च शौचमिन्द्रियसंयम: । पावनानि महाराज नराणां पुण्यकर्मणाम्,“महाराज! सत्य, सरलता, क्रोधका अभाव, देवता और अतिथियोंको देकर अन्न आदि ग्रहण करना, इन्द्रियसंयम, मनोनिग्रह, दूसरोंके दोष न देखना, हिंसा न करना, बाहर- भीतरकी पवित्रता रखना तथा सम्पूर्ण इन्द्रियोंको काबूमें रखना--ये पुण्यात्मा पुरुषोंके सद्गुण सबको पवित्र करनेवाले हैं
an asūyā-ahiṃsā ca śaucam indriya-saṃyamaḥ | pāvanāni mahārāja narāṇāṃ puṇya-karmaṇām ||
Vaiśampāyana nói: “Tâu Đại vương, không ganh ghét (không soi lỗi người), bất bạo hại, thanh tịnh và chế ngự các căn—đó là những đức hạnh thanh tẩy của người chuyên tâm làm việc thiện.”
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that certain inner disciplines—non-envy, non-violence, purity, and restraint of the senses—are themselves ‘purifiers’: they sanctify a person and make one fit for righteous living.
In Vaiśaṃpāyana’s narration to the king, a dharma-oriented instruction is being stated: he lists key virtues that characterize and purify those who perform meritorious actions.