जयद्रथ-निग्रहः — Jayadratha Restrained, Shamed, and Released
प्रवर्ततां यथान्यायं सर्वतो हरनिवारित: । “भारत! उसी हलसे आपके यज्ञमण्डपकी भूमि जोती जाय। नृपश्रेष्ठ) उस जोती हुई भूमिमें ही उत्तम संस्कारसे सम्पन्न, प्रचुर अन्नपानसे युक्त और सबके लिये खुला हुआ यज्ञ यथोचितरूपसे प्रारम्भ किया जाय
pravartatāṃ yathānyāyaṃ sarvato haranivāritaḥ |
Vaiśampāyana nói: “Hãy để nghi lễ được tiến hành đúng theo phép tắc, bốn phía đều bị ngăn giữ để không ai lấy đi những gì thuộc về tế tự. Hỡi Bhārata, hãy cho cày xới nền đất của đàn tràng tế lễ của ngươi bằng chính chiếc cày ấy; và, ô bậc vương thượng, ngay trên mảnh đất đã cày ấy, hãy khởi sự một cuộc yajña cho phải đạo—được thanh tịnh bằng các nghi thức đúng đắn, dồi dào đồ ăn thức uống, và mở rộng cho hết thảy mọi người.”
वैशम्पायन उवाच
Ritual action must align with dharma: it should be performed according to proper rule (yathā-nyāyam), without wrongful seizure or coercion (haranivāritaḥ), and with generous, inclusive hospitality—food and drink provided and access open to all.
Vaiśampāyana reports instructions for commencing a yajña: the sacrificial ground in the yajña-maṇḍapa is to be ploughed with the specified plough, and then the sacrifice is to be initiated on that prepared ground with correct consecrations and ample provisions, conducted in an orderly and publicly accessible manner.