Adhyāya 22: Śālva’s Weapon-Shower, Dāruka’s Wounding, and the Māyā-Report of Vasudeva’s Father
सुभद्रामभिमन्युं च रथमारोप्य काउ्चनम् | आरुरोह रथं कृष्ण: पाण्डवैरभिपूजित:,पाण्डवोंसे सम्मानित श्रीकृष्ण सुभद्रा और अभिमन्युको अपने सुवर्णमय रथपर बैठाकर स्वयं भी उसपर आरूढ़ हुए
subhadrām abhimanyuṁ ca ratham āropya kāñcanam | ārurōha rathaṁ kṛṣṇaḥ pāṇḍavair abhipūjitaḥ ||
Vaiśampāyana nói: Sau khi cho Subhadrā và Abhimanyu ngồi lên cỗ chiến xa bằng vàng, Kṛṣṇa tự mình cũng lên xe ấy, trong khi các Pāṇḍava kính cẩn tiếp đãi và tôn vinh Người.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic etiquette: honoring worthy guests and elders/kinsmen through respectful reception and proper conveyance. Such conduct strengthens social order and alliances, especially during travel and transitional moments.
Kṛṣṇa places Subhadrā and her son Abhimanyu onto a golden chariot and then mounts it himself, while the Pāṇḍavas honor him—depicting a formal, respectful departure or movement within the episode.