पञ्चवर्णोत्पत्तिः — The Origin of the Five-Colored Fiery Being and Ritual-Disruptor Lineages
जातिमृत्युजरादु:खै: सततं समभिद्रुत: । संसारे पच्यमानश्न दोषैरात्मकृतैर्नर:,मनुष्य अपने ही किये हुए अपराधोंके कारण जन्म-मृत्यु और जरासम्बन्धी दु:खोंसे सदा पीडित हो बारंबार संसारमें पचता रहता है
jāti-mṛtyu-jarā-duḥkhaiḥ satataṃ samabhidrutaḥ | saṃsāre pacyamānaś ca doṣair ātma-kṛtair naraḥ ||
Người thợ săn nói: “Một người, luôn bị dày vò bởi khổ đau của sinh, tử và già, cứ bị thiêu đốt mãi trong vòng luân hồi—bị hành hạ bởi chính những lỗi lầm và tội trái do mình gây ra.”
व्याध उवाच
Human suffering in saṃsāra—especially the inevitable pains of birth, death, and old age—is intensified and perpetuated by one’s own self-made faults; therefore ethical self-discipline and responsibility for one’s actions are essential.
In the Vyādha’s discourse, he instructs the listener by pointing to the human condition: people are repeatedly afflicted in worldly life, not merely by fate, but by the consequences of their own wrongdoing.