Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ

Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names

नियच्छन्ति परां बुद्धिं शिष्टाचारान्विता जना: । उपाध्यायमते युक्ता: स्थित्या धर्मार्थदर्शिन:

niyacchanti parāṁ buddhiṁ śiṣṭācārānvitā janāḥ | upādhyāyamate yuktāḥ sthityā dharmārthadarśinaḥ ||

Những người vững vàng trong nề nếp của bậc có giáo dưỡng biết kềm giữ và làm cho trí tuệ cao hơn của mình được an định. Thuận theo lời chỉ dạy của thầy, họ giữ kỷ luật trong nếp sống, nhờ đó phân biệt được điều gì là dharma chân chính và điều gì là lợi ích đích thực.

नियच्छन्तिrestrain, control
नियच्छन्ति:
TypeVerb
Rootनि-यम् (यच्छ्)
FormLat, Present indicative, 3rd, Plural, Parasmaipada
पराम्highest, supreme
पराम्:
TypeAdjective
Rootपरा
FormFeminine, Accusative, Singular
बुद्धिम्intellect, understanding
बुद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
शिष्टाचार-अन्विताःendowed with proper conduct
शिष्टाचार-अन्विताः:
TypeAdjective
Rootशिष्टाचार + अन्वित
FormMasculine, Nominative, Plural
जनाःpeople
जनाः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Nominative, Plural
उपाध्याय-मतेin the teacher's opinion/teaching
उपाध्याय-मते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउपाध्याय + मत
FormNeuter, Locative, Singular
युक्ताःjoined with, devoted to, aligned with
युक्ताः:
TypeAdjective
Rootयुज् (युक्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
स्थित्याby steadiness, by firm conduct
स्थित्या:
Karana
TypeNoun
Rootस्थिति
FormFeminine, Instrumental, Singular
धर्म-अर्थ-दर्शिनःseeing (what is) dharma and artha; discerning duty and benefit
धर्म-अर्थ-दर्शिनः:
TypeAdjective
Rootधर्म + अर्थ + दर्शिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

व्याध उवाच

व्याध (the hunter, speaker)
उपाध्याय (teacher/preceptor)

Educational Q&A

True discernment arises from self-restraint and steady conduct shaped by śiṣṭācāra (the norms of the wise) and guidance from a teacher; such discipline enables one to recognize both dharma (right) and artha (genuine benefit).

The hunter (Vyādha), instructing a seeker in ethical living, emphasizes that moral clarity is not merely theoretical: it is stabilized through disciplined life-practice and deference to sound instruction from a preceptor.