Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
धर्मश्रितेयं तु कथा कथितेयं तवानघ । या श्र॒ुत्वा मुनयः प्रीता नैमिषारण्यवासिन:,निष्पाप युधिष्ठिर! यह मैंने धर्मयुक्त कथा कही है। इसे सुनकर नैमिषारण्यनिवासी मुनि बड़े प्रसन्न हुए थे
dharmāśriteyaṁ tu kathā kathiteyaṁ tavānagha | yā śrutvā munayaḥ prītā naimiṣāraṇyavāsinaḥ ||
Hỡi bậc vô tội, câu chuyện ta kể cho ngươi đây nương tựa nơi dharma. Các hiền triết cư ngụ tại Naimiṣāraṇya khi nghe xong đều vô cùng hoan hỷ—bởi lời bàn hợp với chính pháp đem lại sự sáng tỏ và niềm vui cho người trí.
युधिछिर उवाच
A narrative grounded in dharma is not mere entertainment; it functions as ethical instruction. Its value is validated by the response of the wise—those devoted to truth and discipline—who rejoice when dharma is clearly articulated.
The speaker concludes or commends the preceding account as dharma-based and notes that, upon hearing it, the sages living in Naimiṣāraṇya became pleased—signaling approval of the story’s moral and spiritual tenor.