Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः

Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma

क्षत्रियाश्षापि वैश्याश्ष विकर्मस्था नराधिप । अल्पायुष: स्वल्पबला: स्वल्पवीर्यपराक्रमा:,नरेश्वर! क्षत्रिय और वैश्य भी अपना-अपना धर्म छोड़कर दूसरे वर्णोके कर्म करने लगेंगे। सबकी आयु कम होगी, सबके बल, वीर्य और पराक्रम घट जायँगे

kṣatriyāś cāpi vaiśyāś ca vikarmasthā narādhipa | alpāyuṣaḥ svalpabalāḥ svalpavīryaparākramāḥ ||

Vaiśampāyana nói: “Tâu đại vương, ngay cả Kṣatriya và Vaiśya cũng sẽ bỏ bổn phận được định theo trật tự của mình mà làm công việc của các đẳng cấp khác. Vì thế, con người sẽ đoản thọ; sức lực suy giảm, sinh lực và dũng khí anh hùng cũng tàn lụi.”

क्षत्रियाःKshatriyas
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वैश्याःVaishyas
वैश्याः:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विकर्मस्थाःengaged in improper/other (non-prescribed) acts
विकर्मस्थाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविकर्मस्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
अल्पायुषःshort-lived
अल्पायुषः:
Karta
TypeAdjective
Rootअल्पायु
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वल्पबलाःof little strength
स्वल्पबलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वल्पबल
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वल्पवीर्यपराक्रमाःof little vigor and valor
स्वल्पवीर्यपराक्रमाः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वल्पवीर्यपराक्रम
FormMasculine, Nominative, Plural
नरेश्वरO lord of men (king)
नरेश्वर:
TypeNoun
Rootनरेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
narādhipa (the king addressed)
K
Kṣatriyas
V
Vaiśyas

Educational Q&A

When people—especially those responsible for protection and sustenance of society—abandon their own svadharma and take up improper roles (vikarma), the result is collective decline: reduced lifespan, strength, vitality, and valor. The verse frames social and ethical disorder as having tangible consequences for human flourishing.

Vaiśampāyana, narrating to a king, describes signs of societal degeneration: Kṣatriyas and Vaiśyas will deviate from their prescribed duties and perform the work of other varṇas. This deviation is presented as a symptom and cause of weakening human capacities and the unraveling of righteous order.