Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

निवातकवचवधः — Arjuna’s Neutralization of the Nivātakavacas

Vajra-astra deployment

स च गान्धर्वमखिलं ग्राहयामास मां नृप । तत्राहमवसं राजन गृहीतास्त्र: सुपूजित:

sa ca gāndharvam akhilaṁ grāhayāmāsa māṁ nṛpa | tatrāham avasaṁ rājan gṛhītāstraḥ supūjitaḥ ||

Và người ấy đã dạy ta toàn bộ khoa học của các Gandharva, hỡi đại vương. Tại đó ta sống một thời gian, hỡi bậc quân vương, đã thọ nhận các thần khí và được tôn kính trọng hậu.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गान्धर्वम्Gāndharva (celestial) lore/skill (music/knowledge)
गान्धर्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootगान्धर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
अखिलम्entire, complete
अखिलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअखिल
FormNeuter, Accusative, Singular
ग्राहयामासcaused (me) to learn / taught
ग्राहयामास:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPerfect (periphrastic), Third, Singular, Parasmaipada, Yes
माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
अवसम्lived, stayed
अवसम्:
TypeVerb
Rootवस्
FormImperfect, First, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
गृहीतास्त्रःhaving acquired weapons (trained in arms)
गृहीतास्त्रः:
TypeAdjective
Rootगृहीत-अस्त्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सुपूजितःwell-honoured, highly respected
सुपूजितः:
TypeAdjective
Rootसु-पूजित
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
K
King (addressed: nṛpa/rājan)
G
Gandharva-lore (gāndharvam)
D
Divine weapons (astra)