Kuberasaras-darśana (Bhīma beholds Kubera’s guarded lotus-lake) / कुबेरसरः-दर्शनम्
निग्रहे प्रग्रहे सम्यग् यदा राजा प्रवर्तते । तदा भवति लोकस्य मर्यादा सुव्यवस्थिता,जब राजा निग्रह और अनुग्रहमें ठीक तौरसे प्रवृत्त होता है, तभी लोककी मर्यादा सुरक्षित रहती है
nigrahe pragrahe samyag yadā rājā pravartate | tadā bhavati lokasya maryādā suvyavasthitā ||
Khi nhà vua hành xử đúng mực—biết lúc nào phải kiềm chế, lúc nào nên ban ân—thì ranh giới đạo lý và trật tự xã hội của muôn dân được thiết lập vững vàng, ngay thẳng.
वैशम्पायन उवाच
A ruler must balance punishment (nigraha) and favor/leniency (pragraha) with discernment; only then do dharma and social norms (maryādā) remain stable in society.
Vaiśampāyana delivers a general maxim on rājanīti (royal policy): the well-being and moral order of the populace depend on the king’s measured use of restraint and benevolence.