Bhīmasena–Hanūmān Saṃvāda: The Tail Test and the Divine Path
ददृशु: सर्वभूतानि महाबाणधनुर्धरम् न ग्लानिर्न च वैक्लव्यं न भयं न च सम्भ्रम:
dadṛśuḥ sarvabhūtāni mahābāṇadhanurdharam na glānir na ca vaiklavyaṁ na bhayaṁ na ca sambhramaḥ
Muôn loài đều trông thấy chàng—một dũng xạ thủ mang cung và những mũi tên lớn. Nơi chàng không hề có mỏi mệt, không chút nhụt chí, không sợ hãi, cũng chẳng rối loạn.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical ideal of inner steadiness: true strength is shown not only by martial capability but by freedom from fatigue, fear, and mental agitation—qualities expected of a dharmic hero.
The narrator describes how all beings witness a formidable archer armed with great arrows and a bow, and emphasizes his unshaken composure—no weariness, no discouragement, no fear, and no confusion—marking him as extraordinary in presence and resolve.