Somaka–Jantu Ākhyāna: Desire-Driven Sacrifice and Shared Karmic Consequence
सव्ये पाणौ गृहीत्वा तु याजको5पि सम कर्षति । कुररीणामिवार्तानां समाकृष्य तु त॑ं सुतम्
savye pāṇau gṛhītvā tu yājako 'pi sama-karṣati | kurarīṇām ivārtānāṁ samākṛṣya tu taṁ sutam ||
Nắm lấy tay trái của đứa trẻ, vị tư tế cũng kéo lê; và khi giật đứa con ấy về phía mình, ông kêu thảm như chim kurarī đang quằn quại—một hình ảnh cho thấy sự luyến ái và nỗi sợ có thể đẩy cả người am tường nghi lễ vào hành động thô bạo, cưỡng ép.
लोगमश उवाच
The verse highlights how intense distress and attachment can lead to forceful, ethically troubling behavior—even by a priest—inviting reflection on self-control (dama) and compassion (dayā) as safeguards of dharma.
Lomāśa describes a scene where a priest grabs a boy by the left hand and drags him; the boy (or the one involved) cries out in anguish, compared to the plaintive cry of a kurarī-bird.