च्यवन-यज्ञे अश्विनोः सोमग्रहण-विवादः
Cyavana’s Sacrifice and the Aśvins’ Soma Dispute
अथीैनं भार्गवो राजन्नुवाच परिसान्त्वयन् । याजयिष्यामि राजंस्त्वां सम्भारानवकल्पय,युधिष्ठिर! तत्पश्चात् भृूगुनन्दन च्यवनने उन्हें सान्त्वना देते हुए कहा--'राजन्! मैं आपसे यज्ञ कराऊँगा। आप सामग्री जुटाइये”
athainaṁ bhārgavo rājann uvāca parisāntvayan | yājayiṣyāmi rājaṁs tvāṁ sambhārān avakalpaya, yudhiṣṭhira ||
Bấy giờ hiền triết dòng Bhārgava, vừa an ủi vừa nói: “Muôn tâu Đại vương, ta sẽ chủ trì để ngài cử hành một lễ tế. Xin Đại vương chuẩn bị đầy đủ các vật phẩm cần thiết.”
लोगश उवाच
A righteous king, when distressed, is steadied by wise counsel and directed toward dharmic action. The sage’s consolation and instruction emphasize restoring order through sanctioned ritual, undertaken with proper preparation and responsibility.
A Bhārgava sage (identified in the passage as Cyavana) reassures Yudhiṣṭhira and offers to have him perform a sacrifice. He instructs the king to gather and arrange the necessary ritual materials, indicating a transition from grief or uncertainty to purposeful, dharma-aligned action.