Vaitaraṇī-tīrtha and the Devayāna Path
Kaliṅga Episode
स सागरं समासाद्य गड़ाया: संगमे नृप । नदीशतानां पज्चानां मध्ये चक्रे समाप्लवम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! तदनन्तर पाण्डुनन्दन युधिष्ठिरने कौशिकी नदीके तटवर्ती सभी तीर्थों और मन्दिरोंकी क्रमश: यात्रा की। राजन! उन्होंने गंगा- सागरसंगमतीर्थमें समुद्रतटपर पहुँचकर पाँच सौ नदियोंके जलमें स्नान किया
sa sāgaraṃ samāsādya gaṅgāyāḥ saṅgame nṛpa | nadīśatānāṃ pañcānāṃ madhye cakre samāplavam ||
Vaiśampāyana nói: “Hỡi Đại vương, khi đến biển tại nơi hợp lưu của sông Gaṅgā, ngài cử hành lễ tắm gội theo nghi thức—dìm mình giữa dòng nước của năm trăm con sông.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic discipline through tīrtha-yātrā: approaching sacred confluences with reverence and performing prescribed rites (ritual immersion) as a means of inner purification, steadiness of mind, and reaffirmation of righteous conduct after suffering.
Vaiśampāyana narrates that Yudhiṣṭhira reaches the ocean at the Gaṅgā’s confluence (Gaṅgā-sāgara) and performs a full ritual bath there, described as immersion amid the waters associated with ‘five hundred rivers,’ emphasizing the sanctity and magnitude of the tīrtha.