Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Bhāgīratha’s Tapas and the Petition to Gaṅgā (गङ्गावतरण-प्रसङ्गः)

ततः काले बहुतिथे व्यतीते भरतर्षभ । दीक्षित: सगरो राजा हयमेधेन वीर्यवान्‌,भरतश्रेष्ठ] तदनन्तर बहुत समय बीत जानेपर पराक्रमी राजा सगरने अश्वमेधयज्ञकी दीक्षा ली

tataḥ kāle bahutithe vyatīte bharatarṣabha | dīkṣitaḥ sagaro rājā hayamedhena vīryavān ||

Rồi sau một thời gian dài trôi qua, hỡi bậc tráng kiện nhất trong dòng Bharata, vua Sagara dũng mãnh đã thọ lễ nhập đàn (dīkṣā) để cử hành đại tế Aśvamedha.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
FormAvyaya
कालेin time / when time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
बहुतिथेafter many days (lit. in a time of many dates/days)
बहुतिथे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootबहु-तिथि
FormMasculine, Locative, Singular
व्यतीतेhaving passed / elapsed
व्यतीते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवि + अति + इ (धातु) → व्यतीत
FormPast passive participle, Locative, Singular (agreeing with काले)
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
दीक्षितःinitiated / having taken consecration
दीक्षितः:
Karta
TypeVerb
Rootदिक्ष् (धातु) → दीक्षित
FormPast passive participle, Masculine, Nominative, Singular
सगरःSagara
सगरः:
Karta
TypeNoun
Rootसगर
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
हयमेधेनby/with the Aśvamedha (horse-sacrifice)
हयमेधेन:
Karana
TypeNoun
Rootहयमेध
FormMasculine, Instrumental, Singular
वीर्यवान्mighty, valorous
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

लोगश उवाच

S
Sagara
B
Bharatarṣabha (address to the listener, typically a Bharata prince)
A
Aśvamedha (Hayamedha) sacrifice