Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris
Udyoga-parva 94
तस्मिन् नः समये तिष्ठ स्थितानां भरतर्षभ । नित्यं संक्लेशिता राजन् स्वराज्यांशं लभेमहि
tasmin naḥ samaye tiṣṭha sthitānāṃ bharatarṣabha | nityaṃ saṅkleśitā rājan svarājyāṃśaṃ labhemahi ||
Vaiśampāyana nói: “Ngay lúc này, hỡi bậc hùng ngưu trong dòng Bharata, xin ngài hãy đứng vững cùng chúng ta—những kẻ đã kiên định với lời ước. Tâu Đại vương, chúng ta đã chịu khổ nhọc lâu dài; nay chúng ta phải được phần vương quốc thuộc về mình.”
वैशम्पायन उवाच
Steadfastness to one’s pledged word and the ethical demand for just restitution: those who have endured wrong and hardship should receive their rightful share, and rulers should uphold agreements in accordance with dharma.
In the context of Udyoga Parva’s pre-war negotiations, a speaker urges the addressed king/prince—called “best of the Bharatas”—to remain firm in the agreed pledge, emphasizing that the long-suffering party now deserves its legitimate portion of sovereignty.