Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्

Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning

शास्त्रबुद्ध्या विनिश्ित्य कृत्वा बुद्धि वधे दृढाम्‌ू

śāstrabuddhyā viniścitya kṛtvā buddhau vadhe dṛḍhām | śāstrayuktayā buddhyā triśirasaḥ vadhe dṛḍhaniścayaṃ kṛtvā krodhabharo 'bhavat | krodhāviṣṭa indro 'gnisamatejasvinaṃ ghoraṃ bhayaṅkaraṃ vajraṃ triśirasaṃ prati cikṣepa | tasya vajrasya gāḍhābhighātena triśirā mṛtvā pṛthivyāṃ papāta, vajrāhataṃ parvataśikharaṃ yathā bhūtale patitam ||

Sau khi xét việc ấy bằng lý lẽ của kinh điển và lập một quyết tâm không lay chuyển để giết Triśiras, Indra—tâm bừng bừng phẫn nộ—phóng chiếc vajra ghê gớm, đáng sợ, rực cháy như lửa, thẳng về phía Triśiras. Bị cú đánh sâu và nặng của vajra ấy, Triśiras chết và ngã xuống đất, như một đỉnh núi bị sét đánh vỡ rồi đổ ập xuống mặt địa cầu.

शास्त्रबुद्ध्याby scriptural/intelligent reasoning
शास्त्रबुद्ध्या:
Karana
TypeNoun
Rootशास्त्रबुद्धि
FormFeminine, Instrumental, Singular
विनिश्चित्यhaving ascertained/decided
विनिश्चित्य:
TypeVerb
Rootवि-नि-√चि
FormAbsolutive (Gerund)
कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
TypeVerb
Root√कृ
FormAbsolutive (Gerund)
बुद्धिम्resolve/intention
बुद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
वधेin (the act of) slaying
वधे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Locative, Singular
दृढाम्firm
दृढाम्:
TypeAdjective
Rootदृढ
FormFeminine, Accusative, Singular

शल्य उवाच

Ś
Śalya
I
Indra
T
Triśiras (Triśirā)
V
Vajra (thunderbolt)
A
Agni (as a simile for radiance)
P
Pṛthivī (earth)
P
Parvataśikhara (mountain peak, as simile)

Educational Q&A

The verse juxtaposes ‘scripture-based reasoning’ with the corrosive force of anger: even when one claims a righteous rationale, wrath can distort judgment and make violence ethically perilous. It warns that intention and mental state (krodha vs. calm discernment) critically shape the moral quality of an act.

Indra, having resolved to kill the three-headed being Triśiras, hurls his vajra (thunderbolt). The blow is fatal; Triśiras falls dead to the earth, compared to a mountain peak shattered and cast down by a thunderbolt.