Sanatsujāta on the Imperceptible Eternal Light (यत्तच्छुक्रं महज्ज्योतिः)
अणोरणीयान् सुमना: सर्वभूतेषु जाग्रति । पितरं सर्वभूतेषु पुष्करे निहितं विदु:
Đấng Tối Thượng (Paramātman) vi tế hơn cả cái vi tế, tâm thanh tịnh và sáng trong. Ngài tỉnh thức trong mọi loài, hiển lộ như Đấng ngự bên trong (antaryāmin). Chỉ bậc trí mới biết được Người Cha tối thượng ấy, đang an tọa trong đóa sen của trái tim muôn sinh linh.
सनत्सुजात उवाच