Udyoga-parva Adhyāya 3 — Sātyaki on Inner Disposition, Legitimacy, and Coercive Readiness
को हि गाण्डीवधन्वानं कश्च चक्रायुधं युधि
vaiśampāyana uvāca | ko hi gāṇḍīvadhanvānaṃ kaś ca cakrāyudhaṃ yudhi, ko jijīviṣur āsāded dhṛṣṭadyumnaṃ ca pārṣatam ||
Vaiśampāyana nói: Ai, còn muốn sống, lại dám nơi chiến địa đối mặt Arjuna—người giương cung Gāṇḍīva—và Kṛṣṇa, bậc cầm đĩa thần; lại còn Dhṛṣṭadyumna, con của Pṛṣata? Lời ấy nhấn mạnh sự vô ích cả về đạo lý lẫn mưu lược khi khơi mào chiến tranh chống những chiến sĩ được nâng đỡ bởi dũng lực, chính nghĩa và đồng minh hùng mạnh.
वैशम्पायन उवाच
The verse uses a rhetorical question to stress prudent judgment: initiating or escalating war against overwhelmingly capable and well-supported opponents is not merely tactically unsound but also ethically reckless, since it invites needless destruction.
In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Vaiśampāyana highlights the daunting strength of the Pāṇḍava side by naming Arjuna, Kṛṣṇa, and Dhṛṣṭadyumna, implying that any Kaurava who values life would hesitate to face them in open battle.