Adhyāya 152: Kaurava-sainyavibhāgaḥ
Division and Standardization of the Kaurava Host
पदातयश्च पुरुषा: शस्त्राणि विविधानि च | उपाजहु: शरीरेषु हेमचित्राण्यनेकश:,पैदल योद्धाओंने भी अपने अंगोंमें सुवर्णजटित कवच तथा भाँति-भाँतिके अनेक अस्त्र-शस्त्र धारण कर लिये
padātayaś ca puruṣāḥ śastrāṇi vividhāni ca | upājahuḥ śarīreṣu hemacitrāṇy anekaśaḥ ||
Vaiśampāyana nói: Quân bộ cũng tự trang bị theo nhiều cách—cầm lấy đủ loại binh khí, và khoác lên thân mình những áo giáp khảm vàng, trang sức vàng hết lớp này đến lớp khác. Cảnh ấy nhấn mạnh sự chuẩn bị chiến tranh có chủ ý và có tổ chức: vẻ huy hoàng bề ngoài cùng sự sẵn sàng chiến trận báo hiệu tính nghiêm trọng của cuộc xung đột sắp đến và ý chí chung của toàn quân.
वैशम्पायन उवाच