Kuntī–Karṇa Saṃvāda: Lineage Disclosure and Appeal to Fraternal Dharma
जानासि मे जीवपुत्रि भावं नित्यमविग्रहे । क्रोशतो न च गृह्नीते वचनं मे सुयोधन:
vaiśampāyana uvāca |
janāsi me jīvaputri bhāvaṃ nityam avigrahe |
krośato na ca gṛhṇīte vacanaṃ me suyodhanaḥ ||
Vaiśampāyana nói: “Ôi phu nhân được phúc có những người con còn sống, bà biết rõ chí nguyện thường hằng của ta là hòa bình, để giữa Kuru và Pāṇḍava không xảy ra xung đột. Ta đã kêu gào, khuyên can hết lần này đến lần khác, nhưng Suyodhana (Duryodhana) chẳng chịu nhận lời ta.”
वैशम्पायन उवाच
Even sincere, repeated counsel aimed at peace can fail when a leader is ruled by obstinacy; ethical responsibility includes striving for non-conflict (avigraha), but outcomes also depend on the hearer’s willingness to accept guidance.
The narrator reports a speaker’s lament to a respected lady: he has consistently urged that the Kauravas and Pāṇḍavas avoid war, yet Duryodhana refuses to heed his words, signaling the hardening of positions before the conflict.