Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Udyoga-parva Adhyāya 126 — Kṛṣṇa’s Indictment of Misrule and the Varuṇa Analogy (कृष्णवाक्यं–धर्मपाशदृष्टान्तः)

स्वधर्ममनुपश्यन्तो यदि माधव संयुगे । अस्त्रेण निधन काले प्राप्स्याम: स्वरग्यमेव तत्‌

Hỡi Mādhava! Nếu chúng ta giữ mắt nhìn vào svadharma của mình, và trong chiến trận, vào một lúc nào đó, phải chết dưới đòn vũ khí, thì chính cái chết ấy cũng sẽ đưa chúng ta đến cõi trời.

स्वधर्मम्one's own duty
स्वधर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुपश्यन्तःobserving/keeping in view
अनुपश्यन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootअनु√पश्
FormPresent (participle), Plural, Masculine, Nominative, Parasmaipada
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
माधवO Mādhava (Krishna)
माधव:
TypeNoun
Rootमाधव
FormMasculine, Vocative, Singular
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormMasculine, Locative, Singular
अस्त्रेणby a weapon
अस्त्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
निधनकालेat the time of death
निधनकाले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिधनकाल
FormMasculine, Locative, Singular
प्राप्स्यामःwe shall attain
प्राप्स्यामः:
TypeVerb
Root√आप् (प्र-)
FormFuture, First, Plural, Parasmaipada
स्वर्ग्यम्heavenly; leading to heaven
स्वर्ग्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्वर्ग्य
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तत्that (death/that event)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच