Śāṇḍilī–Suparṇa Saṃvāda
Conduct, Intention, and Restoration
पूर्वमेतां दिशं गच्छ या पूर्व परिकीर्तिता । देवतानां हि सांनिध्यमत्र कीर्तितवानसि
pūrvam etāṃ diśaṃ gaccha yā pūrvā parikīrtitā | devatānāṃ hi sānnidhyam atra kīrtitavān asi ||
Gālava nói: “Trước hết hãy đi về phương được gọi là phương Đông. Vì chính ngươi đã nói rằng ở hướng này có sự gần gũi và hiện diện đặc biệt của chư thiên.”
गालव उवाच
The verse emphasizes purposeful action guided by recognized sacred priorities: begin with the East because it is traditionally associated with divine proximity, and one should align one’s journey or duty with such dharmic orientation.
Gālava instructs someone to proceed first toward the eastern quarter, citing that the person has already affirmed the special presence of the gods there; it functions as practical counsel grounded in accepted sacred geography.