Nahuṣa Abhiṣeka and the Crisis of Restraint (नहुषाभिषेकः—दमभ्रंशः)
सतां संदृश्य दुष्टात्मा प्राह सर्वानू सभासद:
satāṁ saṁdṛśya duṣṭātmā prāha sarvānū sabhāsadaḥ | āgacchatu śacī mahāṁ kṣipram adya niveśanam ||
Thấy hội chúng của những bậc hiền thiện, kẻ tâm địa ác độc Nahuṣa liền nói với toàn thể quần thần: “Hãy để Śacī, hoàng hậu của Indra, mau đến dinh thất của ta ngay hôm nay. Vì sao vương hậu của Indra lại không đến hầu hạ ta? Ta là Indra giữa chư thiên, là đấng chủ tể của muôn cõi; vậy nên Śacī nữ thần hãy lập tức đến cung điện của ta!”
शल्य उवाच
The verse warns that power without self-restraint turns into adharma: Nahusha’s pride makes him claim Indra’s position and demand Śacī’s submission, showing how arrogance and desire lead to ethical collapse and social disorder.
Nahusha, described as wicked-minded, addresses the assembled courtiers and orders that Śacī, Indra’s queen, be brought quickly to his palace, asserting that he is now Indra and lord of the worlds.