Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Mātali’s Proposal for Guṇakeśī and Sumukha’s Audience with Indra

मातलिरुवाच स्थितो य एष पुरत: कौरव्यस्यार्यकस्य तु । द्युतिमान्‌ दर्शनीयश्व कस्यैष कुलनन्दन:

mātalir uvāca sthito ya eṣa purataḥ kauravyasyāryakasya tu | dyutimān darśanīyaś ca kasya eṣa kulanandanaḥ ||

Mātali nói: “Chàng trai rạng rỡ, tuấn tú đang đứng trước vị trưởng lão cao quý của dòng Kuru kia là ai? Niềm vui của tộc họ ấy thuộc về gia tộc nào?”

मातलिःMātali (name)
मातलिः:
Karta
TypeNoun
Rootमातलि
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
स्थितःstanding
स्थितः:
TypeAdjective
Rootस्था
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुरतःin front
पुरतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरतः
कौरव्यस्यof the Kaurava
कौरव्यस्य:
TypeNoun
Rootकौरव्य
FormMasculine, Genitive, Singular
आर्यकस्यof the noble elder (Āryaka)
आर्यकस्य:
TypeNoun
Rootआर्यक
FormMasculine, Genitive, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
द्युतिमान्radiant
द्युतिमान्:
TypeAdjective
Rootद्युतिमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
दर्शनीयःworthy to be seen, handsome
दर्शनीयः:
TypeAdjective
Rootदर्शनीय
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कस्यof whom
कस्य:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुलनन्दनःdelight of (his) family
कुलनन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुलनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular

कण्व उवाच

M
Mātali
K
Kauravya (a Kuru descendant)
Ā
Āryaka (venerable elder/ancestor of the Kuru line)

Educational Q&A

The verse highlights the cultural-ethical importance of recognizing nobility through conduct and appearance, and of situating a person within lineage and duty (kula and dharma) before judging or engaging with them.

Mātali, observing a striking young man standing before a revered Kuru elder, asks whose son or clan-member he is—seeking identification and status within the Kuru lineage.