Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)

यश्नेदं श्रावयेद्‌ विद्वान्‌ सदा पर्वणि पर्वणि । धूतपाप्मा जितस्वर्गो ब्रह्म भूयाय कल्पते

Bậc hiền trí nào luôn đọc tụng và truyền giảng điều này, hết kỳ này đến kỳ khác—mọi tội lỗi của người ấy đều được gột sạch; người ấy nắm quyền hưởng cõi trời, và trở nên xứng đáng đạt đến cảnh giới Phạm (Brahman).

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
इदम्this (text/section)
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रावयेत्should cause to be heard / should recite to others
श्रावयेत्:
TypeVerb
Rootश्रु (caus. श्रावय-)
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
विद्वान्a learned man
विद्वान्:
Karta
TypeNoun (agentive)
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
पर्वणिin (each) parvan/section/occasion
पर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पर्वणिin (every) parvan/section (repetition for distributive sense)
पर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
धूतपाप्माone whose sins are washed away
धूतपाप्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootधूतपाप्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
जितस्वर्गःone who has won heaven / has secured heaven
जितस्वर्गः:
Karta
TypeAdjective
Rootजितस्वर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मBrahman / the Absolute
ब्रह्म:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
भूयायshould become
भूयाय:
TypeVerb
Rootभू (भूय-)
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
कल्पतेis fit / is capable / is deemed
कल्पते:
TypeVerb
Rootकॢप्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada

वैशम्पायन उवाच