Svargārohaṇa-parva, Adhyāya 4 — Yudhiṣṭhira’s Vision of the Celestial Assembly
Recognition and Explanation
“स्वयं भगवान् शंकरने तुमलोगोंकी प्रसन्नताके लिये इन्हें प्रकट किया था और ये ही द्रपदके कुलमें जन्म धारणकर तुम सब भाइयोंके द्वारा अनुगृहीत हुई थीं ।।
ete pañca mahābhāgā gandharvāḥ pāvakaprabhāḥ | draupadyās tanayā rājan yuṣmākam amitaujasaḥ ||
Vaiśaṃpāyana nói: “Tâu Đại vương, năm vị Gandharva này rực rỡ và phúc phần lớn lao, bừng cháy như lửa; kỳ thực chính là những người con hùng mạnh của Draupadī—sinh từ dũng lực của các ngài, mang sức mạnh vô lượng.”
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores a moral-ontological theme of the Svargārohaṇa narrative: appearances in the heavenly realm can conceal deeper identities, and the fruits of human relationships (lineage, duty, and affection) are ultimately situated within a larger divine and karmic order.
Vaiśaṃpāyana identifies five fire-bright Gandharvas seen by the king as none other than Draupadī’s five sons—revealing their true identity and linking their celestial manifestation to their origin as the Pāṇḍavas’ offspring.