स्वर्गारोहणपर्व — तृतीयोऽध्यायः
Indra and Dharma’s Consolation; Celestial Gaṅgā Purification
शुभानामशुभानां च द्वौ राशी पुरुषर्षभ । यः पूर्व सुकृतं भुड्चक्ते पश्चान्रिरयमेव स:
śubhānām aśubhānāṁ ca dvau rāśī puruṣarṣabha | yaḥ pūrvaṁ sukṛtaṁ bhuṅkte paścān nirayam eva saḥ ||
Vaiśampāyana nói: “Hỡi bậc trượng phu như bò mộng giữa loài người, trong đời một người có hai đống nghiệp tích tụ: nghiệp lành và nghiệp dữ. Ai trước hết hưởng cạn quả phúc của mình thì về sau chỉ còn phải xuống địa ngục (để chịu phần tội còn lại).”
वैशम्पायन उवाच
A person carries accumulated merit and demerit; if one’s merit is enjoyed first, the remaining demerit must still be undergone, leading to suffering (symbolized as ‘hell’). The verse stresses moral causality and the inevitability of karmic fruition.
Vaiśampāyana is explaining a principle of karmic accounting in the Svargārohaṇa context, clarifying how beings experience the results of good and bad deeds in sequence—enjoyment of merit followed by the expiation of remaining sin.