धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा—व्यासोपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and Vyāsa’s Counsel
कार्यार्थमुपसम्प्राप्ता देवतानां समीपत: । अनघ! वहाँ नारद आदि समस्त देवर्षि भी उपस्थित थे। पृथ्वीनाथ! मैंने वहीं इस पृथ्वीको भी देखा, जो किसी कार्यके लिये देवताओंके पास गयी थी
kāryārtham upasamprāptā devatānāṃ samīpataḥ | anagha! tatra nārada-ādi-samastadevarṣayo 'pi upasthitāḥ āsan | pṛthvīnātha! aham api tatraiva imāṃ pṛthivīm apaśyam, yā kasyacid kāryasya kṛte devatānāṃ samīpaṃ gatā āsīt |
Vyāsa nói: “Vì một việc cần làm, nàng đã đến trước chư thiên. Hỡi người vô tội, ở đó cũng có Nārada và hết thảy các thiên hiền. Hỡi chúa tể cõi đất, ta cũng đã thấy chính Nữ Thần Đất ở nơi ấy—bà đã đến với chư thiên để cầu cho một mục đích được thành tựu.”
व्यास उवाच
Even the Earth, burdened by events and moral disorder, seeks resolution through divine counsel; this underscores that dharma is upheld not merely by human power but by alignment with a larger cosmic and ethical order.
Vyāsa describes a divine assembly: the Earth has approached the gods for a specific purpose, and Nārada along with other divine seers are present; Vyāsa reports that he witnessed this scene.