Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 11.2.36Stree Parva, Adhyaya 2, Shloka 36

Strī Parva, Adhyāya 2 — Vidura’s Consolation on Kāla, Karma, and the Limits of Lamentation (विदुरोपदेशः)

शुभेन कर्मणा सौख्यं दु:ःखं पापेन कर्मणा । कृतं भवति सर्वत्र नाकृतं विद्यते क्वचित्‌,शुभकर्मसे सुख मिलता है और पापकर्मसे दुःख, सर्वत्र किये हुए कर्मका ही फल प्राप्त होता है, कहीं भी बिना कियेका नहीं

śubhena karmaṇā saukhyaṃ duḥkhaṃ pāpena karmaṇā | kṛtaṃ bhavati sarvatra nākṛtaṃ vidyate kvacit ||

Vidura dạy rằng: hạnh phúc sinh từ hành vi thiện, còn khổ đau sinh từ hành vi ác. Ở khắp mọi nơi, quả báo đến chỉ là quả của những việc đã thực sự làm; không nơi nào một việc chưa làm lại sinh ra hậu quả. Sau cảnh tàn phá, ông đặt cả buồn thương lẫn may mắn dưới luật đạo đức của nghiệp và trách nhiệm.

शुभेनby/through good (deed)
शुभेन:
Karana
TypeAdjective
Rootशुभ
FormNeuter, Instrumental, Singular
कर्मणाby action/deed
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
सौख्यम्happiness
सौख्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसौख्य
FormNeuter, Nominative, Singular
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karta
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Nominative, Singular
पापेनby/through sinful (deed)
पापेन:
Karana
TypeAdjective
Rootपाप
FormNeuter, Instrumental, Singular
कर्मणाby action/deed
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
कृतम्done; performed
कृतम्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative, Singular
भवतिbecomes; comes to be
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र
not
:
TypeIndeclinable
Root
अकृतम्not done; unperformed
अकृतम्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त) with negating prefix अ-, Neuter, Nominative, Singular
विद्यतेis found; exists
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada
क्वचित्anywhere; ever
क्वचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्

विदुर उवाच

V
Vidura

Educational Q&A

Moral causality: happiness follows virtuous deeds and suffering follows sinful deeds; only performed actions bear fruit—no result arises without a corresponding act.

In Strī Parva’s lament-filled aftermath of the war, Vidura offers sober counsel, interpreting the experiences of joy and grief through the inevitability of karma and the ethical responsibility for one’s actions.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App