राष्ट्रगुप्ति-संग्रहः
Protection of the Realm and Principles of Revenue & Local Administration
अजस्मुपयोक्तव्यं फलं गोमिषु भारत । प्रभावयन्ति राष्ट्र च व्यवहारं कृषिं तथा
ajas mupayoktavyaṁ phalaṁ gomiṣu bhārata | prabhāvayanti rāṣṭraṁ ca vyavahāraṁ kṛṣiṁ tathā |
Bhīṣma nói: “Hỡi Bharata, phải luôn trao cho người ta phần quả xứng đáng với công lao của họ—nhất là những người làm nghề buôn bán, thương mại. Chính họ làm mạnh vương quốc khi duy trì sự lưu thông hàng hóa và dịch vụ, các nghề nghiệp và sinh kế, thậm chí cả nông nghiệp. Vì vậy, trả công công bằng là bổn phận của bậc quân vương, để giữ gìn thịnh vượng và trật tự xã hội.”
भीष्म उवाच
A ruler (and society) must ensure fair and timely recompense for labor, especially for those who sustain commerce and production, because their well-being directly supports the prosperity and stability of the state.
In the Shanti Parva’s instruction on rāja-dharma, Bhishma advises the Bharata king on practical governance: rewarding and supporting traders and productive classes so that commerce, occupations, and agriculture flourish in the kingdom.