Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
यत: शड़्का भवेच्चापि भृत्यतो5थापि मन्त्रित: । पौरेभ्यो नृपतेर्वापि स्वाधीनान् कारयीत तान्
yataḥ śaṅkā bhavec cāpi bhṛtyato 'thāpi mantritaḥ | paurebhyo nṛpater vāpi svādhīnān kārayīta tān ||
Bhīṣma nói: Nếu nhà vua nảy sinh nghi ngờ—dù đối với một kẻ hầu, một vị đại thần, dân chúng trong thành, hay thậm chí một quân vương láng giềng—thì phải dùng những biện pháp kịp thời và thích đáng để khiến tất cả các phía ấy nằm trong sự kiểm soát của mình.
भीष्म उवाच
A ruler must not ignore suspicion within the state; through timely, proportionate measures he should secure loyalty and compliance from servants, ministers, citizens, and even neighboring powers, so that the realm remains stable and protected.
In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira on practical governance: when doubts arise about key groups around the king, the king should act promptly to bring them under effective control.