Kṣātra-dharma as the Public Foundation of Dharma (क्षात्रधर्म-प्रशंसा)
कृतकृत्यो वयो5तीतो राज्ञ: कृतपरिश्रम: । वैश्यो गच्छेदनुज्ञातो नृपेणाश्रमसंश्रयम्
kṛtakṛtyo vayotīto rājñaḥ kṛtaparishramaḥ | vaiśyo gacched anu-jñāto nṛpeṇāśramasaṃśrayam ||
Bhishma nói: Khi một người Phệ-xá đã hoàn tất bổn phận của mình và, lúc tuổi già, đã kết thúc những nhọc nhằn mà địa vị ấy đòi hỏi, thì người ấy—sau khi được nhà vua cho phép—nên rút khỏi việc đời và nương vào một āśrama, tiếp nhận nếp sống của người ở rừng (vānaprastha) thích hợp cho sự chuyển mình khỏi trách nhiệm gia thất.
भीष्म उवाच
After properly completing one’s prescribed social duties (varṇa-dharma) and reaching old age, one should transition toward a disciplined, renunciatory life (āśrama), doing so in an orderly way that respects social governance—here, by seeking the king’s permission.
In Bhishma’s instruction on dharma in the Śānti Parva, he outlines a normative life-course for a Vaiśya: having fulfilled household and occupational responsibilities, the person may withdraw from active worldly engagement and take up an āśrama-oriented life, with royal authorization.