राजधर्मस्य नवनीतम्—रक्षा, दण्ड, चार, उत्थान
Rājadharma’s ‘Essence’: Protection, Punishment, Intelligence, and Royal Diligence
दृषद्वतीं चाप्यवगाहा सुव्रता: कृतोदकार्था: कृतजप्यमड़ला: । उपास्य संध्यां विधिवत् परंतपा- सतत: पुरं ते विविशुर्गजाह्दयम्
dṛṣadvatīṃ cāpy avagāhya suvratāḥ kṛtodakārthāḥ kṛtajapyamaṅgalāḥ | upāsya sandhyāṃ vidhivat parantapāḥ satataḥ puraṃ te viviśur gajāhvayam ||
Vaiśampāyana nói: Tắm mình trong sông Dṛṣadvatī, những bậc anh hùng ấy—kiên định trong giới nguyện, khiến quân thù khiếp đảm—đã cử hành đúng phép các nghi lễ: dâng nước (tarpana), tụng niệm (japa) và những hành trì cát tường khác. Sau khi kính lễ sandhyā (thời khắc chạng vạng) theo đúng nghi quỹ, họ liền tiếp tục đi về thành Gajāhvaya (Hastināpura).
वैशम्पायन उवाच
Even powerful warriors are shown grounding their conduct in dharma through purification, vow-keeping, and properly performed daily rites (sandhyā, water-offerings, japa), suggesting that strength is to be disciplined by religious and ethical observance.
After bathing in the Dṛṣadvatī and completing prescribed ritual acts, the group of heroes performs sandhyā worship and then travels on to Gajāhvaya—Hastināpura.