Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
सक्तधानाकरम्भाणां नोपभोग्याश्रिरस्थिता: । “इसी प्रकार जो पदार्थ आटे
saktadhānākarambhāṇāṁ nopabhogyāśrirasthitāḥ
Vyāsa dạy một quy tắc sống có kỷ luật: những món ăn đã ôi, hỏng, hoặc suy giảm phẩm chất—như các thứ chế biến từ bột, nước mía, rau xanh hay sữa mà để quá lâu—thì không nên ăn. Trọng tâm đạo lý là sự thanh tịnh, tiết chế, và tránh buông thả gây hại cho sức khỏe cùng sự sáng suốt của tâm trí.
व्यास उवाच
Maintain purity and self-restraint in diet: avoid stale, spoiled, or degraded foods, since disciplined eating supports health, clarity, and dharmic conduct.
In Śānti Parva’s instruction on right conduct, Vyāsa lays down practical rules of living, here specifying which kinds of food preparations become unfit when spoiled or left too long.