Nāga-āyatana-darśana-pratīkṣā — The Brāhmaṇa’s Request and Waiting on the Gomatī
जनमेजय उवाच श्वेतद्वीपातन्निवृत्तेन नारदेन सुर्िणा
janamejaya uvāca śvetadvīpāt tannivṛttena nāradena surarṣiṇā
Vua Janamejaya nói: “Khi bậc thánh hiền thần linh Nārada đã trở về từ Śvetadvīpa, ngài đã tâu báo điều gì?”
जनमेजय उवाच
The verse frames dharmic learning as disciplined inquiry: a king seeks authoritative testimony from a realized sage, implying that ethical and spiritual knowledge is best approached through respectful questioning and reliable sources.
Janamejaya introduces a question about Nārada’s return from Śvetadvīpa, setting up a report or teaching that Nārada is expected to deliver based on what he witnessed or learned there.