अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
विष्णोर्नि:श्वासवातो5यं यदा वेगसमीरित: । सहसोदीर्यते तात जगत् प्रव्यथते तदा,“तात! यह भगवान् विष्णुका नि:श्वास है। जब कभी सहसा वह नि:श्वास वेगसे निकल पड़ता है, उस समय यह सारा जगत् व्यथित हो उठता है
viṣṇor niḥśvāsavāto ’yaṃ yadā vegasamīritaḥ | sahasodīryate tāta jagat pravyathate tadā ||
Bhīṣma nói: “Này con, đó chính là luồng gió từ hơi thở ra của đức Viṣṇu. Hễ khi nào hơi thở ấy bỗng trào ra với sức mạnh, thì cả thế gian đều rung chuyển và bàng hoàng khổ não.”
भीष्म उवाच
The verse stresses the overwhelming sovereignty of the divine: even what seems like a natural force is portrayed as Viṣṇu’s breath, reminding the listener that the cosmos depends on and is moved by a higher power.
Bhīṣma, in instruction during Śānti Parva, explains to his listener that a mighty wind (or cosmic disturbance) is to be understood as arising from Viṣṇu’s exhalation; when it suddenly intensifies, the entire world becomes agitated.