Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Nārada’s Darśana of Viśvarūpa Nārāyaṇa and the Caturmūrti Doctrine (नारदस्य नारायणदर्शनं चतुर्मूर्तिविचारश्च)

राजा जनकके द्वारा शुकदेवजीका पूजन सो हं पितुर्नियोगात्‌ त्वामुपप्रष्टमिहागत: । तन्मे धर्मभृतां श्रेष्ठ यथावद्‌ वक्तुमहसि

so ’haṃ pitur niyogāt tvām upapraṣṭum ihāgataḥ | tan me dharmabhṛtāṃ śreṣṭha yathāvad vaktum arhasi ||

Vì vậy, vâng theo mệnh lệnh của phụ thân, ta đến đây để thỉnh vấn ngài. Ôi bậc tối thượng trong hàng những người gìn giữ Dharma, ngài nên đáp lời ta cho đúng đắn và theo thứ tự—để chân lý của hạnh kiểm chính pháp được hiển lộ rõ ràng.

{'saḥ (so ’ham)''therefore
{'saḥ (so ’ham)':
‘I (indeed)’ (emphatic self-reference)', 'pituḥ''of (my) father', 'niyogāt': 'from the command/commission
‘I (indeed)’ (emphatic self-reference)', 'pituḥ':
by injunction', 'tvām''you (accusative singular)', 'upapraṣṭum': 'to ask, to inquire properly
by injunction', 'tvām':
to question with intent to learn', 'iha''here', 'āgataḥ': 'has come
to question with intent to learn', 'iha':
arrived', 'tat''therefore/that
arrived', 'tat':
in that case', 'me''to me
in that case', 'me':
my', 'dharmabhṛtām''of those who uphold/bear dharma (righteous order)', 'śreṣṭha': 'O best, foremost', 'yathāvat': 'properly, correctly, in accordance with rule and truth', 'vaktum': 'to speak
my', 'dharmabhṛtām':
to explain', 'arhasi''you are worthy/ought (to do so)'}
to explain', 'arhasi':

शुक उवाच

Ś
Śuka (Śukadeva)
J
Janaka
Ś
Śuka’s father (Vyāsa, implied)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined inquiry and ethical instruction: a seeker approaches a recognized upholder of dharma under a legitimate commission (the father’s injunction) and requests a correct, orderly explanation—implying that dharma should be learned through proper questioning and authoritative, truthful response.

Śuka addresses King Janaka, stating that he has come on his father’s command to ask questions. He requests Janaka—praised as foremost among the righteous—to answer those questions accurately, setting up a didactic exchange on dharma and right conduct.