ब्रह्मघोष-प्रवर्तनम्, अनध्याय-नियमः, वायु-मार्ग-वर्णनम्
Restoring Vedic Recitation, the Anadhyaya Rule, and the Taxonomy of Winds
एतेषां सहवासं च निवासं चैव नित्यश: । याथातथ्येन पश्यन्ति न नित्यं प्राकृता जना:
eteṣāṃ sahavāsaṃ ca nivāsaṃ caiva nityaśaḥ | yāthātathyena paśyanti na nityaṃ prākṛtā janāḥ ||
Người thường không phải lúc nào cũng thấy sự vật đúng như bản tướng của chúng. Dẫu ngày ngày sống chung, giao hội không dứt và cùng cư trú bên nhau, họ vẫn không nhận ra bản tính chân thật của những con người và cảnh huống ấy theo đúng thực tại.
याज़्वल्क्य उवाच
Mere proximity or long familiarity does not guarantee true understanding; without discernment, worldly people often fail to perceive the real nature of persons and situations as they actually are.
Yājñavalkya is instructing his listener on the limits of ordinary perception, emphasizing that even constant companionship and shared residence do not ensure accurate insight into reality.