Śukasya Janma-yoga-phalaṁ — Vyāsasya Tapasā Putrārthaḥ (Śānti-parva 310)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि याज्ञवल्क्यजनकसंवादे दशाधिकत्रिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi yājñavalkya-janaka-saṃvāde daśādhika-triśatatamo 'dhyāyaḥ
Như vậy kết thúc chương thứ ba trăm mười của Śānti Parva trong Śrī Mahābhārata, thuộc phần Mokṣadharma, trong cuộc đối thoại giữa Yājñavalkya và vua Janaka. Lời kết (colophon) đánh dấu sự khép lại của đoạn giáo huấn này, đặt nó như lời chỉ dạy về giải thoát và chánh tri kiến, chứ không phải hành động nơi chiến địa.
याज़्ञवल्क्य उवाच
As a colophon, this line does not state a new doctrine; it signals that the preceding instruction belongs to Mokṣadharma—guidance oriented toward liberation (mokṣa) through right understanding, disciplined living, and insight into the self.
The text formally closes the chapter of the Yājñavalkya–Janaka dialogue within the Śānti Parva, indicating that this portion of the Mahābhārata is a reflective, didactic setting where sages instruct rulers on peace, duty, and liberation after the war.