सुवर्णष्ठीविनोपाख्यानम्
The Account of Suvarṇaṣṭhīvin
अहं ते दयितं पुत्र प्रेतराजवशं गतम् | पुनर्दास्यामि तद्रूपं मा शुच: पृथिवीपते
ahaṁ te dayitaṁ putra preta-rāja-vaśaṁ gatam | punar dāsyāmi tad-rūpaṁ mā śucaḥ pṛthivī-pate ||
Parvata nói: “Hỡi chúa tể cõi đất, đứa con yêu dấu của ngài đã rơi vào quyền lực của Chúa Tể Cõi Chết. Nhưng ta sẽ trả lại nó cho ngài, đúng trong hình dạng ấy. Đừng sầu muộn.”
पर्वत उवाच
The verse teaches restraint of grief and confidence in righteous aid: a king is urged not to succumb to sorrow, and the promise of restoration highlights hope, protection, and the ethical ideal of steadiness in adversity.
Parvata addresses a grieving ruler whose beloved son has come under Yama’s dominion, and he assures the king that he will bring the son back in the same form, telling him not to grieve.