अव्यक्त-गुण-पुरुषविवेकः | Avyakta, Guṇas, and Discrimination of Puruṣa
षड्रात्रभोजनश्लैव तथैवाष्टहभोजन: । सप्तरात्रदशाहारो द्वादशशाहिकभोजन:,कभी छ: रात बिताकर खाता है और कभी सात, आठ, दस अथवा बारह दिनोंके बाद अन्न ग्रहण करता है
ṣaḍrātrabhojanaś caiva tathaivāṣṭāhabhojanaḥ | saptarātradaśāhāro dvādaśāhikabhojanaḥ ||
Vasiṣṭha nói: “Có người chỉ ăn sau sáu đêm; có người cũng vậy nhưng sau tám ngày. Có người dùng bữa sau bảy đêm hoặc sau mười ngày; và có người chỉ ăn một lần trong mười hai ngày.”
वसिष्ठ उवाच
The verse teaches disciplined restraint through measured fasting—showing that austerity can be practiced in graded forms, with control over appetite serving ethical and spiritual self-mastery.
Vasiṣṭha is describing different ascetic regimens in which individuals take food only after fixed intervals (six nights, eight days, seven nights, ten days, or twelve days), illustrating varieties of tapas discussed in the Śānti Parva’s instruction on dharma and conduct.