Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Vidyā–Avidyā and the Twenty-Fifth Principle

Sāṃkhya–Yoga Clarification

ततः फलार्थ सर्वस्य भवन्ति ज्यायसे गुणा: । धर्मवृत्त्या च सततं कामार्थाभ्यां न हीयते

Từ đó, để đưa hết thảy đến quả vị giải thoát cao thượng, trong tâm mỗi người có trí phân biệt (viveka) liền sinh khởi những đức tính lớn như śama (tĩnh tâm) và dama (điều phục các căn), v.v. Lại nữa, nhờ luôn sống theo dharma, con người không bao giờ bị thiếu hụt của cải và những hưởng thụ hợp lẽ phải.

ततःthereupon; from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त)
फलार्थम्for the sake of the fruit/result
फलार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootफलार्थ (फल + अर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सर्वस्यof all; for everyone
सर्वस्य:
TypeAdjective
Rootसर्व
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
भवन्तिbecome; arise; are
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू (भवति)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन
ज्यायसेfor the better/superior (one)
ज्यायसे:
Sampradana
TypeAdjective
Rootज्यायस्
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
गुणाःqualities; virtues
गुणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
धर्मवृत्त्याby righteous conduct; through dharmic practice
धर्मवृत्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मवृत्ति (धर्म + वृत्ति)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
सततम्always; continually
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
कामार्थाभ्याम्from pleasure and wealth (desire and gain)
कामार्थाभ्याम्:
Apadana
TypeNoun
Rootकामार्थ (काम + अर्थ)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, द्विवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय (निषेध)
हीयतेis diminished; falls short; is deprived
हीयते:
TypeVerb
Rootहा (हीयते)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

पराशर उवाच