अध्याय २८६ — पराशर-उपदेशः
Ethical Restraint, Mortality, and Karma
प्रियं हि हर्षजननं हर्ष उत्सेकवर्धन: । उत्सेको नरकायैव तस्मात् तान् संत्यजाम्यहम्
priyaṃ hi harṣajananaṃ harṣa utsekavardhanaḥ | utseko narakāyaiva tasmāt tān saṃtyajāmy aham ||
Điều đáng yêu sinh ra hoan hỷ; hoan hỷ lại nuôi lớn sự tự tôn. Mà tự tôn chỉ dẫn đến địa ngục. Vì thế ta từ bỏ cả ba: sự luyến chấp vào điều đáng yêu, niềm hoan hỷ do nó khơi dậy, và lòng kiêu mạn theo sau.
समड़ उवाच
The verse warns of a moral chain: attachment to what is pleasing gives rise to joy; joy can inflate pride; pride becomes spiritually ruinous. Hence one should renounce the sequence—clinging to the dear object, the intoxicating delight, and the resulting arrogance.
In the didactic setting of the Śānti Parva, the speaker presents a reflective ethical conclusion: recognizing how pleasant attachments can culminate in destructive pride, he declares his resolve to abandon these three causes.